КнигиЧто читать: 7 новых захватывающих детективов и триллеров
Индийский детектив, скандинавский нуар и камчатская экзотика
Каникулы закончились, и новые ещё не скоро, на носу самый мрачный месяц года, вирусная статистика не радует и вообще обстановка в стране не очень? Если 2021-й не торопится оправдывать ваши оптимистичные ожидания, попробуйте отвлечься на новый увлекательный детектив или триллер. Мысленная прогулка с героями романов по шумной Калькутте, столице Страны Басков, тихой шведской глубинке или камчатским сопкам, может быть, и не заменит отпуска, но определённо поможет переключиться и сберечь такой ценный в наше тревожное время нервный ресурс.
Текст: Дина Ключарёва
Абир Мукерджи
Человек с большим будущим
Phantom Press, перевод Марии Цурюпы
Захватывающий и остроумный детектив, действие которого происходит в колоритной атмосфере Британской Индии после Первой мировой войны. Лондонский капитан Сэм Уиндхем получает назначение в Калькутту — запрос на его переезд присылает его бывший начальник, нуждающийся в сотруднике, которому можно доверять. Первым же делом Уиндхема оказывается на первый взгляд банальное убийство влиятельного английского чиновника в том районе, где британцам лучше не появляться. Дотошному и принципиально честному капитану версия о простой нетерпимости кажется неправдоподобной. С помощью первого в истории Калькутты полицейского-индийца, прекрасно образованного и весьма проницательного офицера по прозвищу Несокрушим, Уиндхем восстанавливает цепь событий и даже вскрывает заговор на самом высоком уровне, попутно разбираясь в собственных смешанных чувствах к циничной колониальной политике своей родины.
Джулия Филлипс
Исчезающая земля
МИФ, перевод Полины Кузнецовой
Многоголосый роман о жизни в провинциальной безысходности, гнетущей патриархальной атмосфере и проблемах коренных народов, который притворяется детективом. В 2011 году американская писательница Джулия Филлипс получила стипендию Фулбрайта и отправилась на Камчатку, где провела год, изучая инфраструктуру фактически изолированного от большой земли полуострова, быт, промыслы и проблемы местных жителей. Результатом этой поездки стал детективный роман о том, как в Петропавловске ищут двух похищенных девочек. Каждая глава рассказывается от лица женщин разных возрастов — от старшей из пропавших девочек до эвенкийки из отдалённого села, которая косвенным образом связана с их исчезновением. С одной стороны, опыт каждой из них уникален — Филлипс удалось удивительно тонко уловить разные оттенки российской ментальности. А с другой — универсален и узнаваем: как и жительницы любой другой части света, женщины Камчатки мечтают о лучшей жизни где-то ещё, принимают собственничество за любовь, страдают от гендерной и этнической дискриминации и завышенных родительских ожиданий.
Эва Гарсиа Саэнс де Уртури
Жало белого города
Inspiria, перевод Надежды Беленькой
Темпераментный испанский триллер с необычным сеттингом — история разворачивается в Витории, столице Страны Басков. Неуловимый маньяк убивает жителей Витории, украшая их тела эгускилорами (баскскими ритуальными символами), вторя преступлениям многолетней давности. Есть лишь одна неувязка — тот, кто их совершал, уже двадцать лет сидит в тюрьме. За расследование берётся опытный профайлер — инспектор де Айяла по прозвищу Кракен. Его ждёт масса испытаний — от конфликтов с самыми влиятельными семьями города до столкновения с собственным трагическим прошлым. В 2019 году экранизация книги, ставшей на родине бестселлером, вышла на Netflix, а маршруты, которыми ходят герои книги, легли в основу тематических экскурсий.
Алекс Павези
Восьмой детектив
Inspiria, перевод Н. Авдеенко, А. Белеванцева, Е. Никитенко, Д. Ключарёвой, М. Никитиной, А. Перекреста, А. Рыбалкиной, В. Столяровой, А. Субботиной
Тёплый ламповый роман, отдающий дань любви классическим детективам золотого века — с оммажами произведениям Агаты Кристи, Артура Конан Дойла и других законодателей жанра. Семь, казалось бы, не связанных между собой детективных историй объединяет личность их автора — английского писателя-затворника Гранта Макаллистера. Много лет назад он выпустил сборник рассказов, который теперь надеется переиздать редакторка Джулия Харт. Однако в каждом из этих рассказов есть небольшая неувязка, которая не даёт покоя мисс Харт. Чтобы выяснить, почему у всех этих историй такие странные финалы и каким образом все они связаны с убийством тридцатилетней давности, она лично отправляется к профессору. А тот, будучи профессором математики, знакомит её со своим писательским ноу-хау — доказывает, что померить алгеброй гармонию и правда иногда возможно.
Роберт Гэлбрейт
Дурная кровь
Иностранка, перевод Елены Петровой
Новая глава о приключениях отставного военного, а ныне частного сыщика Корморана Страйка и его смекалистой напарницы Робин Эллакотт наделала шума ещё до официального выхода: Джоан Роулинг в очередной раз обвинили в трансфобии. К Страйку с необычным запросом обращается семейная пара: в 1974 году мать одной из женщин пропала при необычных обстоятельствах, а одним из главных подозреваемых стал орудовавший в то время поблизости серийный убийца, который, впрочем, так и не признал свою вину. «Дурной кровью» Роулинг в очередной раз доказывает, что детективы удаются ей не хуже сказок: несмотря на солидный объём (больше 800 страниц) и неспешный темп повествования, этот роман оказывается куда больше чем простым тайм-киллером. Страйку и Робин предстоит не только распутать дело сорокалетней давности, но и разобраться в источниках детских травм Корморана и сделать долгожданные полшага навстречу друг другу.
Дипа Анаппара
Патруль джиннов на фиолетовой ветке
Эксмо, перевод Ксении Новиковой
Гремучая смесь из детективной интриги, романа взросления и триллера о пропавших детях разворачивается на фоне удручающих декораций — в трущобах безымянного индийского города, окутанного промышленным смогом. Дети здесь подрабатывают на рынке и собирают мусор, пока их родители служат нянями, прачками и гладильщиками у богачей, живущих в нависающем над трущобами небоскрёбе. Когда в посёлке пропадает несколько детей, а коррумпированные местные полицейские даже не собираются заниматься их поисками, подросток по имени Джай решает взять дело в свои руки, ведь он посмотрел десятки полицейских сериалов и знает, как нужно вести расследование. Сразу после выхода роман попал в лонг-лист британской Женской премии за художественную литературу. Авторка романа Дипа Анаппара десять лет проработала в Индии новостной журналисткой и не раз общалась с безутешными родителями пропавших детей. В послесловии она приводит печальную статистику: в Индии до сих пор ежедневно исчезает около 180 детей из бедных семей, но в новости эти происшествия попадают, только когда похититель пойман или если у преступления есть пикантные подробности.
Стина Джексон
Последний снег
РИПОЛ Классик, перевод Екатерины Хохловой
Образцовый скандинавский нуар — мрачный коктейль из триллера, детектива и семейной драмы. Лив живёт вместе с отцом и сыном-подростком в маленьком городке Одесмарке на севере Швеции. Её авторитарный восьмидесятилетний отец Видар — сварливый нелюдим, о котором среди местных ходят дурные слухи. Несмотря на то, что Лив давно уже выросла и превратилась в самостоятельную женщину, он продолжает контролировать её жизнь. Когда в городке разворачивается трагедия, перед Лив неожиданно встаёт важный вопрос — готова ли она вздохнуть свободно и поискать себя за пределами этого места, наполненного тягостными воспоминаниями, или пойдёт по стопам злопамятного отца и останется здесь навсегда?