КнигиЧто читать осенью:
10 важных новинок
на русском языке
Быков, Парфёнов, Кобо Абэ и последний роман Фэнни Флэгг
ТЕКСТ: Александра Баженова-Сорокина
Осень, как обычно, богата на книжные новинки, а в этом году особенно приятно увидеть в печати сразу несколько важных русскоязычных книг, о которых и спешим рассказать. Помимо долгожданных романов Дмитрия Быкова и Ольги Славниковой осенний сезон поможет скрасить невероятной красоты французский комикс Жорис Шамблен и Орели Нейре.
Фэнни Флэгг
«О чём весь город говорит»
Фантом Пресс
Писательница, сценаристка, актриса и комик, Фэнни Флэгг уже давно стала современным классиком: после выхода великой книги «Жареные зелёные помидоры» её любят и ценят по всему миру. В 2016 году опубликовали её девятый и, по словам самой писательницы, последний роман «О чём весь город говорит» — о жизни до и после смерти.
Обитатели придуманного Флэгг городка Элмвуд-Спрингз в штате Миссури и местного кладбища с 1889 по 2021 год радуются и горюют, общаются и решают вопросы бытия так же трогательно и простодушно, как это удаётся только героям Флэгг. Отдельный бонус книги — появление героев предыдущих романов.
Дмитрий Быков
«Июнь»
Редакция Елены Шубиной
Каждая книга Дмитрия Быкова — это событие, и новый роман не разочарует ни преданных поклонников человека-оркестра, ни тех, кто впервые знакомится с прозой автора.
Три истории в трёх разных жанрах из жизни советской Москвы 1939–1941 года — это, как всегда, эксперимент и игра писателя с читателем и с самим собой. В этот раз драма, фантастическая сказка и трагикомедия переплетаются в пугающе актуальный клубок российской жизни, которая как будто на каждом этапе при разных выходных данных всё одна и та же, и герои мучаются тем же моральным выбором, что и мы сегодня.
Ольга Славникова
«Прыжок в длину»
Редакция Елены Шубиной
Главный магический реалист страны, Ольга Славникова, автор «Стрекозы, увеличенной до размеров собаки» и антиутопии «2017», возвращается с романом о таланте, инвалидности и больших и малых ужасах жизни.
Олег Ведерников обладает сверхспособностью — во время прыжка он может левитировать, однако его великолепная спортивная карьера заканчивается, едва начавшись, когда он спасает от колёс машины мальчика, а сам лишается ног. Российская чернуха плюс классические проблемы супергероев в прозе Славниковой соединяются очень органично, а идеальное владение русским языком писательницы выводит историю об общей нелюбви на новый уровень.
Леонид Парфёнов
«Намедни. Наша эра. 1931–1940»
Corpus
Уникальный проект Леонида Парфёнова «Намедни» — та энциклопедия «русской жизни», которую, казалось бы, уже не должны разрешать к печати. В восьмом томе, который выходит к столетию Октябрьской революции, собрана история страны в событиях, людях и культурных явлениях — от Большого террора и Голодомора до «Весёлых ребят» и строительства ЦПКиО.
Парфёнову удаётся воссоздавать эпоху, соединяя крупнейшие события и важные мелочи так, как не всегда получается у авторов художественной прозы, а фотоматериалы и документы эпохи переплетены с авторским умением показывать вместо того, чтобы поучать, — умением, которого не хватает большинству современных журналистов и историков.
Жорис Шамблен, Орели Нейре
«Дневники вишенки», том 1
МИФ
Детективы выходят на русском языке ежедневно, и сентябрь не исключение, однако помимо романа Джейн Харпер «Засуха», которого ждали любители жанра, невозможно не рассказать о более экзотической новинке.
Впервые на русском выходит первый том «Дневников вишенки» — детского детективного комикса о начинающей писательнице. Вишенке десять лет, и, чтобы стать писателем, она начинает записывать в дневник свои наблюдения за жизнью и за людьми, а наблюдательность и любопытство предсказуемо приводят к приключениям.
Книга может похвастаться потрясающими акварельными рисунками и фотографиями и непременно понравится тем, кто тоже хочет начать писать и кому дороги Хильда Люка Пирсона и Калле Блумквист Астрид Линдгрен.
Наум Клейман
«Эйзенштейн на бумаге»
Ad Marginem
Сергей Эйзенштейн — один из столпов кинематографа, но не только. Новая книга классика киноведения Наума Клеймана знакомит при помощи пяти сотен работ не с Эйзенштейном-режиссёром, а Эйзенштейном-графиком. Клейман комментирует не только детские рисунки, эскизы костюмов, наброски и абстрактные работы мастера, но и цитирует комментарии режиссёра к своим художественным работам.
Не обходится и без кино: помимо кадров из кинофильмов в книге важно и предисловие историка кино Иэна Кристи. Тот редкий случай, когда одновременно узнаёшь о жизни великого режиссёра и об истории современного искусства, просматривая материал, который, в основном, публикуется впервые.
Кобо Абэ
«Тетрадь кенгуру»
Иностранка
Японский Кафка Кобо Абэ перед смертью написал свою версию «Превращения» и «Божественной комедии», соединив их в одной книге. Последний законченный роман классика рассказывает историю человека, который в один прекрасный день обнаруживает, что из ног его растёт дайкон, а доктор посылает его на лечение в Долину Ада.
Фантасмагорическое путешествие по потустороннему миру в поисках себя — идеальное чтение для осенних вечеров, особенно если хочется нетленной литературы, а вся классика перечитана. Творчество Абэ, в России в основном известного по роману «Женщина в песках», по сей день не очень популярно, но его пугающий и волшебный мир просто обязан прижиться на местной почве.
Борис Фаликов
«Величина качества. Оккультизм, религии Востока и искусство XX века»
НЛО
Книга об оккультизме и восточных религиях, на страницах которых соседствуют Блаватская, Малевич, Алистер Кроули и Джером Дэвид Сэлинджер, — это, однако, не очередной вариант Дэна Брауна, а труд, ставший результатом многолетних исследований ведущего российского историка мировых религий Бориса Фаликова; он известен, например, как один из свидетелей защиты на суде о спектакле «Тангейзер».
Оккультизм и религии Востока рассматриваются здесь именно как новая парадигма, проникшая в искусство XX века и ставшая неотъемлемой его частью. Автор показывает, кто и как знакомил Россию, Европу и США с дзен-буддизмом и индуизмом, что по-настоящему обогащает восприятие классики предыдущего века.
Виктор Шкловский
«Самое Шкловское»
Редакция Елены Шубиной
К столетию с написания одной из важнейших статей ХХ века «Искусство как приём» переводчица и исследовательница Александра Берлина подготовила сборник лучших текстов Виктора Шкловского — одного из самых ярких и противоречивых литературных деятелей России. Его сложные отношения с другими великими эпохи — Булгаковым, Тыняновым, Чуковским и другими — отражены в словесных портретах из мемуаров друзей и оппонентов.
Шкловский незаметно стал частью нашей поп-культуры (как минимум прототипом нескольких литературных героев и названием музыкальной группы) — тем интереснее соприкоснуться с прямой речью человека-мифа.
Сана Валиулина
«Я не боюсь синей бороды»
Редакция Елены Шубиной
Полку Набокова прибыло: уже несколько лет Сана Валиулина, писательница татарского происхождения, живущая в Амстердаме, с успехом публикует книги на голландском и на русском.
Книга «Не боюсь синей бороды» писалась на двух языках одновременно и сейчас выходит в России. Отчасти автобиографический роман о жизни детей брежневской эпохи в Эстонии (писательница родилась в Таллине) разворачивается словно в нескольких временных пластах и реальностях — редкий русскоязычный текст, автор которого заботится о форме не меньше, чем о содержании.